Каждый в детстве собирал из конструктора или рисовал на бумаге Дом. Это было легко и интересно: можно намечтать и нарисовать настоящий Дом мечты, самый красивый и уютный, в котором жила бы дружная семья. Мы хотим, чтобы и взрослые не переставали мечтать, тогда свой Дом мечты станет реальностью!Чтобы лучше описать вам наш дом, попробую посмотреть на него так, как посетители какого-нибудь дома-музея — со стороны. Наш дом находится на окраине, но так как к этому району ходит достаточно транспорта — и метро, и трамвай, и маршрутные такси, — эта отдаленность от центра города практически не ощущается. Во дворе дома мама создала очень красивый фруктово-цветочный сад с беседкой и летней площадкой, просто незаменимых в теплое время года.Наш сад — это мамина гордость. Здесь мы проводим семейные праздники и просто отдыхаем (конечно, плодовые деревца еще совсем крохотные, но от старых хозяев остался раскидистый орех в центре сада, который создает прохладную тень).
каждого члена нашей семьи есть так называемая своя зона в доме: мама — сад, папа — гараж, бабушка — веранда, а нам с братом удобно везде. Сам дом состоит из двух этажей, на которых мы постарались правильно организовать пространство, чтобы всем было удобно и уютно. На первом этаже находятся гараж, кухня и служебные комнаты, веранда, гостиная и комната бабушки; на втором — комнаты мамы и папы, моя, брата, кабинет и большой балкон.Если внутренний двор дома — мамина гордость, то гараж и подвал — гордость нашего папы. Там есть все для него необходимое: целая огромная комната различных инструментов, запчастей, одним словом, то, чего папе не хватало в нашей трехкомнатной квартире. А в подвале мы храним заготовленную на зиму консервацию и овощи-фрукты. Веранда и кухня — зона бабушки и мамы. На веранде находится обеденный стол, мягкий уголок и стулья, а также два плетеных кресла-качалки, в которых любит вязать бабушка и отдыхать мама. На кухне мало мебели — только самое необходимое: кухонный уголок со всевозможной бытовой техникой: плита, холодильник, посудомоечная машина, комбайн, микроволновая печь. Обеденный стол расположен на небольшом возвышении — так зона отдыха отделена от рабочей.В гостиной тоже находится минимум мебели: мягкий диван-уголок, небольшой журнальный столик, телевизор и видеомагнитофон на специальной подвесной подставке. Преимущество нашей гостиной — это огромное окно с выходом в сад. А главная гордость — аквариум с экзотическими рыбками. Брат с огромным удовольствием ухаживает за ними.Все спальные комнаты находятся на втором этаже, но комнату бабушки мы специально разместили на первом — ведь ей уже трудно подниматься и опускаться по лестнице.
своих комнатах каждый постарался создать, для себя свой уголок. Посмотрев эти комнаты, можно практически безошибочно описать характер хозяина. Вот, например, в комнате моего старшего брата все по-спартански: чисто, аккуратно, у каждой вещи есть свое место. А еще в его комнате огромная библиотека технической литературы, ведь этим летом он готовится поступать в университет на факультет вычислительной техники. Сразу видно — здесь обитает аккуратист-технарь! Но как удивительно эти его качества сочетаются с любовью к природе!Другое дело — моя комната. Здесь есть письменный стол и стул, раскладной диван, несколько книжных полок и, конечно, гардероб. Я стараюсь поддерживать порядок, но до образцовой чистоты в комнате брата мне еще очень далеко. В моем уголке можно найти все что угодно: и книги с тетрадями, и различные игрушки, но большую часть комнаты занимают, как говорит папа, всякие женские штучки — косметика и одежда, флаконы с духами, женские журналы. Но моя особая гордость — это целая коллекция различных керамических фигурок, которая занимает в моей комнате целую полку. Вот такой он — дом, в котором мы живем!

znanija.com

A couple of years ago my family and I moved into a new house. It is a nice two-storeyed brick building with a green roof and a high chimney. The house is surrounded with a spacious garden where we plant fruit, vegetables and flowers.


The ground floor of the house is much busier than the first one. Here you can find a hall, a large living-room with a fireplace, a cosy dining-room connected with a kitchen, a bathroom. The unique feature of the ground floor and the real pride of our house is its winter garden where tropical kinds of plants and flowers grow all year round. We should be thankful to our mother for this garden which is the most beautiful corner in the whole house. Undoubtedly, she has a green thumb.

The first floor is a calm and quiet place. There are three small bedrooms, a library, a bathroom and a balcony upstairs. The library is equipped with lots of bookshelves, two comfortable armchairs, a desk and an office chair. In the bedrooms there are beds, wardrobes, mirrors. When the weather is fine we bring chairs and a table to the balcony and enjoy warm evenings outside.


Пару лет назад наша семья переехала в новый дом. Это симпатичное двухэтажное кирпичное здание с зеленой крышей и высокой трубой. Дом окружен просторным садом, где мы выращиваем фрукты, овощи и цветы.

Первый этаж гораздо оживленнее второго. Здесь вы найдете прихожую, большую гостиную с камином, уютную столовую, соединенную с кухней, ванную комнату. Уникальной чертой первого этажа и настоящей гордостью нашего дома является зимний сад, где круглый год растут тропические виды растений и цветов. За этот сад, который является самым красивым уголком нашего дома, мы должны быть благодарны маме. Несомненно, растения она выращивать умеет.


Второй этаж – спокойное и тихое место. Наверху находятся три маленьких спальни, библиотека, ванная комната и балкон. Библиотека оборудована множеством полок, двумя удобными креслами, письменным столом и офисным стулом. В спальнях есть кровати, шкафы для одежды, зеркала. Когда погода хорошая, мы выносим стулья и стол на балкон и наслаждаемся теплыми вечерами на открытом воздухе.  

 

www.interactive-english.ru

Названия комнат на английском:

  • living room — гостиная
  • bedroom — спальня
  • kitchen – кухня
  • dining room — столовая
  • bathroom – ванная комната
  • study – рабочий кабинет
  • hall – коридор
  • balcony – балкон
  • Основные предметы мебели на английском:
  • bed – кровать
  • sofa – диван
  • table — стол
  • chair – стул
  • desk – письменный стол
  • wardrobe – гардероб
  • bookcase – книжный шкаф
  • armchair – кресло
  • lamp – лампа
  • picture – картина
  • clock – часы
  • curtains – занавески
  • carpet – ковер
  • vase — ваза
  • fridge – холодильник
  • cooker – плита
  • oven – духовка
  • sink – раковина
  • bath – ванна
  • shower – душ
  • mirror – зеркало
  • shelf — полка

www.englishneo.ru

Правила описания интерьера

Спальня
Учим части интерьера на английском

Задача описания интерьера состоит в том, чтобы собеседник или читатель мог представить, описываемое вами, помещение, будто он видит его сам. Поэтому очень важно не упустить важные детали, чтобы картина представлялась полной. А для этого необходимо придерживаться неких правил изложения:

  • Во-первых, нужно сказать, где вы живете (город, деревня, Лондон, Москва) и в каком типе жилья (многоквартирный дом, частный дом, ранчо)
  • Во-вторых, необходимо проиллюстрировать некоторые общие сведения о помещении в целом (большой дом, маленькая квартира, двухэтажный коттедж, в доме 3 комнаты)
  • После этого можно переходить описанию непосредственно одной из комнат (прихожая, спальня, кухня)

  • Для начала, охарактеризуйте ее в целом — относительные размеры (большая, маленькая), архитектурные особенности (форма и количество окон, потолки), общее впечатления (светлая, солнечная)
  • Опишите отделку — цветовую гамму стен, потолков, пола, расскажите об освещении — бра, люстры, торшеры
  • Переходите к обрисовке мебели — ее расположению, форме, внешнего вида, цвета и функциональном назначении (У правой стены стоит раскладная софа, обитая бархатом. Ее мы используем, когда у нас остаются ночевать гости)
  • Расскажите о бытовой технике, которая тоже является частью интерьера — компьютер, видео проигрыватель, телевизор, стиральная машина
  • О текстильном оформлении также не забудьте упомянуть — декоративные подушки, шторы, покрывала, драпировка.
  • Укажите другие элементы декора — картины, статуэтки, оригами, фотографии и т. д.

Обязательно нужно завершить текст итоговым предложением типа «Мне очень нравится проводить время в гостиной!» или «Моя комната — самая уютная и красивая!»

englishfull.ru

Попробуем описать свой дом. Для примера возьмем описание чужого жилья.


We have a nice house. This is a picture of our house. You can see it is not very big. There are four rooms in our house: a living-room, a dining-room and two bedrooms, and a kitchen.
The door of the house is shut. You can see three large windows of the living-room. The windows are open. You cannot see the kitchen windows. The kitchen is behind the living-room.
In front of the house there is a small garden with flowers in it. There is a garden behind the house too. You can see flowers and trees in the garden.

Итак, переведем:

У нас хороший дом. Это изображение нашего дома. Вы можете видеть, что он не очень большой. В нашем доме четыре комнаты: гостиная, столовая, две спальни и кухня.
Дверь дома закрыта. Окна открыты. Вы не можете видеть окна кухни. Кухня находится за гостиной.
Перед домом маленький садик с цветами. За домом тоже сад. Вы можете видеть цветы и деревья в саду.

Прям американская мечта. Этакий махонький домик с двумя спальнями и садом.

Теперь почитаем про домик Мери:

I have a friend. Her name is Mary. Mary’s house is in a village. The name of the village is Green Meadow. There are many new houses in this village. There are many trees in the streets of the village and in the gardens.
Mary’s house is not very big, it has four rooms and a kitchen. Two of the rooms are large. They are the living-room and the dining-room. There are two bedrooms in Mary’s house. One of the bedrooms is Mary’s room. Her room is not large. It has one window.
In front of Mary’s house there is a small garden with flowers in it. There is a kitchen-garden behind the house. You can see many apple-trees in the garden. Mary’s house is very nice.


У меня есть друг. Ее зовут Мери. Дом Мери в селе. Село называется Зеленый Луг. В селе много новых домов. На улицах села и и в садах много деревьев.
Дом Мери не очень большой, в нем четыре комнаты и кухня. Две комнаты большие. Это гостиная и столовая. В доме Мери есть две спальни. Одна спальня — это комната Мери. Ее комната небольшая. В ней одно окно.
Перед домом Мери маленький садик с цветами. (По поводу кухонного сада я не поняла. Возможно имеется в виду плодовый сад? Так и перевожу) За домом плодовый сад. Вы можете видеть много яблонь в саду. У Мери очень хороший дом.

Небольшой текст для повторения:

Look at this picture. This is the children’s room. You can see three children in the room: a boy and two girls. The girls are the boy’s sisters. He is their brother. The boy is playing with his toys. He is small. He is five. The sisters are schoolgirls. Their names are Rita and Vera. Vera is reading her English textbook and Rita is writing her exercises. Vera is in the fifth form. Rita is in the seventh form. They are good students.

Переведем:

Посмотрите на картинку. Это детская комната. Вы можете видеть троих детей в комнате: мальчика и двух девочек. Девочки — сестры мальчика. Он их брат. Мальчик играет со своими игрушками. Он маленький. Ему пять лет. Сестры — школьницы. Их зовут Рита и Вера. Вера читает свой учебник по английскому и Рита пишет свои упражнения. Вера в пятом классе. Рита в седьмом классе. Они хорошие ученицы.


А как зовут мальчика, так и не сказали. А было жутко интересно.

Еще небольшое описание комнаты:

There is a sofa on the left. The bookcase is between the desk and the sofa. This is my room. There is a table in the middle of the room. My room is not large. There is a desk on the right. There are two windows and one door. There are three chairs in the room. The chairs are near the desk and near the table.

Переведем:

Слева находится диван. Книжный шкаф между партой и диваном. Это моя комната. Посередине комнаты стол. Моя комната небольшая. Справа находится парта. В комнате два окна и одна дверь. В комнате находятся три стула. Стулья возле стола и возле парты.

И напоследок научимся говорить свой домашний адрес на примере небольшого диалога:

«What is your address?»
«My address is: 17, Central Street.»
«And what is the number of your flat?»
«My flat is Number 31.»
«Have you a telephone?»
«Yes, I have.»
«What is your telephone number?»
«It’s 295-46-87.»
«Thank you.»


Переведем:

«Какой у тебя адрес?»
«Мой адрес: Центральная улица, дом 17.»
«И какой номер твоей квартиры?»
«Номер моей квартиры 31.»
«У тебя есть телефон?»
«Да, есть.»
«Какой у тебя номер телефона?»
«295-46-87.»
«Спасибо.»

Прям интересно спросить: «А ты ваще хто? Не слишком ли много вопросов?»
На сегодня все.

www.cynical-english.com

В чем загвоздка?

Описание дома – сочинение, которое должно в полной мере раскрыть внешний вид недвижимости не только внутри, но и снаружи. То есть ответить на вопрос «какой». Подобного рода сочинения не раз можно встретить в учебных программах младшей и средней школы. Суть подобного задания — научить учащегося:

  • Оперировать полученным словарным запасом.
  • Структурировать мысли.
  • Выразить собственное мнение по отношению к чему бы то ни было.

описание дома

Описывать недвижимость немного сложнее, чем природу, поскольку внимание отвлекает множество мелочей. В таком случае сложно определить, что важное, а что второстепенное. Поэтому попытаемся разобраться, что можно подавать как основное блюдо, а что станет хорошей приправой.

Что я вижу?

По сути, описание дома предполагает писать о том, что человек видит перед собой. Однако это задание можно истолковывать по-разному. Если воспринимать его, так как есть, тогда сочинение превратится в унылый подсчет трещин и сколов, которые можно заметить на внешних стенах здания, фундаменте и под крышей.

описание дома сочинение

Хорошим решением станет описание архитектурных особенностей или занятных украшений ручной работы (к примеру, резные перила крыльца). Если сколы и трещины — единственные «достопримечательности» внешнего фасада, тогда можно написать не просто об их существовании, а рассказать историю, с которой связан этот ущерб. Особой популярностью этот прием пользуется, когда нужно придумать описание старого дома, ведь такая недвижимость богата историями.

Окна и двери

Не стоит обделять вниманием окна и двери. Дурным тоном считается писать о том, сколько в доме окон или дверей. Лучше всего упомянуть об особенностях. К примеру, «Двери дома были большими и тяжелыми. Их украшала красивая резная ручка, которая уже немного стерлась от времени» или «Темные стекла окон неприветливо сверлили путешественников. Этот старый дом определенно не был рад новым жильцам».

В первом случае просто описываются особенности входных дверей. Во втором случае автор приписал окнам человеческие особенности. Тем не менее, они от этого не перестали быть частью сочинения-описания, ведь по-прежнему отвечают на вопрос «какой» (окна какие — неприветливые). Описание дома при помощи подобного приема часто встречается в художественной литературе, когда автор хочет передать читателю не только визуальное представление о происходящем, но и эмоциональный фон.

Крыша или комнаты?

описание жилого дома

Описание дома — сочинение, которое вызывает много вопросов. Особенно если дело доходит до крыши помещения. Если с крыльцом, окнами, дверьми и фасадом в целом все понятно, то крыша — это отдельный момент, ведь очень часто можно встретить сочинения, в которых о ней не написано ни слова. Пожалуй, это одна из самых встречаемых ошибок – ведь не бывает дома без крыши. Даже если нет никаких особенностей кровли, можно сказать, к примеру: «Под обычной черепичной крышей расположился дом моей юности. Его стены…».

Часто можно встретить описание жилого дома без упоминания крыши, также нередко вместо нее описываются комнаты. В принципе это отличное решение, особенно если заканчивать сочинение словами: «А потом всю эту красоту залил дождь, потому что дом был без крыши». В описании здания обязательно нужно упомянуть его кровлю. Более того, не нужно «прыгать» от фасада и окон до кухни с резной мебелью, а потом возвращаться к крыльцу. Сначала нужно описать внешний вид дома, потом его комнаты (если это предполагает задание).

Описание дома: пример

«С момента, когда я была здесь, прошло уже больше 15 лет. А я все еще помню дом, в котором выросла. Он был маленьким, немного покосившимся, зато с новой крышей. Каждую весну мы с мамой белили стены и красили окна синей краской, чтобы наша обитель приобретала более свежий вид. Летом входная дверь в дом всегда была открыта нараспашку, а зимой со всех окон струился мягкий свет от керосиновой лампы, словно приветливо зазывая на чашку горячего чая. У нас не было крыльца, всего одна ступенька, ведущая внутрь дома, но как было приятно на ней сидеть длинными летними вечерами и думать обо всем на свете.

описание старого дома

Прошло уже 15 лет, и от моего дома остался только покрошенный фундамент. Если присмотреться, то можно различить, где и какая комната была раньше, но не более того. Однажды дом просто рухнул, а его описание стало частью моих воспоминаний».

Сочинение на подобную тему хорошо тем, что к описанию можно прибавить немного истории, немного эмоций, немного воспоминаний. Не суть важно, реальными они будут или вымышленными, главное, чтобы все гармонично сочеталось. Ведь без этих «приправ» не получить хорошего сочинения. Литература – это, конечно, не кулинария, но даже здесь сложно обходиться без специй.

fb.ru

Дома описание

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.

Adblock
detector